加拿大伦敦华人网™

 找回密码
 注册
查看: 2452|回复: 2

中国特色小吃英文词汇大全(zt)

[复制链接]

90

主题

467

帖子

2

精华

高级会员

监察御史(正八品下)

Rank: 5Rank: 5

积分
503
威望
190 点
资产
9750 金币
注册时间
2006-2-28
发表于 2006-9-21 19:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
中国特色小吃英文词汇大全(送交者: 飘雨)
$ v1 n% t9 w5 n' ]& {; @
- R* h( }! M" j2 b( Z  中式早点
- t0 `* }/ R$ _3 S3 k0 {+ K& t$ F0 i# C! X
  烧饼 Clay oven rolls . u4 k) y. N% r% S

1 n! W7 h  v8 i( W( r8 o1 J  油条 Fried bread stick
" E7 V: j. K% |
8 z1 a# H5 r# D+ a! F7 l/ ?  韭菜盒 Fried leek dumplings
7 K- x1 R" C( ~
+ V' E* v% Q1 F! [- ~  水饺 Boiled dumplings ( L0 }( O+ n( B4 `

# b  F$ D* i1 h- p9 @! R+ }! q  蒸饺 Steamed dumplings
$ f2 ^% ~# w& F1 \# \4 W
) O8 Y2 T( U7 F1 _! \- g4 H6 \  馒头 Steamed buns 3 b' j1 d4 Y0 @: ?( ?
% q6 {2 g% g2 b0 v& l, D
  割包 Steamed sandwich
" X% z  T) }) _# ~% R% E" W
. f5 `; Z$ p: a- p0 t. Z  饭团 Rice and vegetable roll
2 ]' ~# D$ B3 g& _1 y- [+ q2 _* j7 c+ @1 s  s$ @
  蛋饼 Egg cakes 4 S1 M" ~: G- M, V. U: d
3 E( n" A# z$ v$ d
  皮蛋 100-year egg
. D/ v4 U  ~9 d9 J( E0 j7 L. G) b* |
  咸鸭蛋 Salted duck egg
* @  C4 s. G- i! X! J  o
' P' y$ K4 D3 v/ Z  豆浆 Soybean milk " P; \; N; i$ ?0 `7 w) q6 x) M, q- b- L: [
" E* W! ?0 U, n+ U' Y# N: S
0 ~# C: X" L, L4 z
4 F, E$ j! l. s
# W. t5 [0 V+ L% g
  饭类
9 a8 ]! X# t) Q) t, J+ _, U# Q: D9 D; S7 \
  稀饭 Rice porridge / g- C& R/ x7 }! V/ r9 _5 t

1 {  E9 T* b) y0 ~$ t2 U- R  白饭 Plain white rice
, }( X6 _+ p2 O, v5 e9 @* A1 H5 k' u8 F
  油饭 Glutinous oil rice
1 }' N- o* ^$ K) Y7 t% o
/ A8 [% u& v  s9 O* A, D& \  糯米饭 Glutinous rice 0 }7 H; P+ K6 K5 |

6 m3 n. G$ I* j/ j1 N  卤肉饭 Braised pork rice 1 N: c/ s- U+ D/ \

. O# e8 Q) S. A% C9 F  蛋炒饭 Fried rice with egg
$ w, W, a4 N+ y9 p  A5 u/ G$ D3 G4 q- C, W( g! F' c# S: o
  地瓜粥 Sweet potato congee
( P% M  K3 G, h+ m) E9 l) l
  ^4 m7 Z! J4 n! F9 _6 m1 J  
0 K' j6 ^0 K3 ?6 @) H# N/ x3 n
: l* @( f4 F8 _0 e. u  
* B5 Y+ C' f8 a
& Q  `# |2 x; ~$ J  j" X1 A* e
0 U* J9 g% ^; ]  O5 X& G2 H; a( X+ E2 c5 Y6 d# @; W8 w2 k5 V
  
8 b& s3 l4 E. p1 i- l( C, F7 M/ O0 b1 s2 {3 t
  面类
/ I! E( G7 ^( k, U2 i  }: H& u2 @. d+ F5 ]0 i" D
  馄饨面 Wonton & noodles 5 [: p& k" B# c7 {) R
4 S7 D" Z' j, ~4 P- _  P
  刀削面 Sliced noodles
. ^' l8 ^2 l7 y/ w
. h% R8 v- B- a  麻辣面 Spicy hot noodles
) |5 Z6 C. C3 g$ `3 \' p/ L4 _
# i5 G& N1 B& h' R  麻酱面 Sesame paste noodles
4 N; Z+ f# z4 R" S  z% B0 A4 b: e" c: c: C1 Q! v2 g3 ]
  鸭肉面 Duck with noodles $ e2 C5 x! K* _/ f+ l

8 ]# }) V1 f- S. w+ C2 A  鳝鱼面 Eel noodles - j: R4 c0 a9 x( e7 f9 ?
% m. a( z4 z# }  A) I
  乌龙面 Seafood noodles 7 s2 S$ N& o  Q- d, U/ w& E" W
9 I2 g3 W/ A! n& E$ g" Q" M
  榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
3 z0 v! I  I3 O) Q2 a7 B) Y0 W. c2 H; o3 c' q
  牡蛎细面 Oyster thin noodles ) ^5 W. A2 f' F# }# @) R5 K, C0 W

1 t* I! S- A1 A1 j  板条 Flat noodles
% g$ N$ W, Z3 F2 J6 S: o& a' G2 i* v  Z8 K
  米粉 Rice noodles
( v+ C8 d6 T2 z/ G- S
2 |" b# A) b( g7 G  炒米粉 Fried rice noodles 5 j; J7 x: n  D6 t8 u+ j  o
+ U5 K; [4 J  E
  冬粉 Green bean noodle - H$ I, R( X9 i8 p, [- w/ {! |

  b& D8 F/ c  ^4 H  x& [+ ^   , g9 w# ?6 G( I: ?$ F5 U
% Z2 |7 I! ?& f6 B; i; C
     Y1 \/ B: _& D

& M1 T9 ?- R7 z9 N5 M
& A' r  w3 {, B) y* Y9 ]$ z! E7 l1 L6 w$ t! M) p2 {( K. u
   2 |  _: f/ p% ]6 a9 L- |2 T
& I+ k; V4 o% s! R
  汤类 3 u! n2 r) r7 T/ a

( O4 g/ n9 Q7 k8 |% @3 C! `  鱼丸汤 Fish ball soup
1 s) ~3 m3 U0 _6 s) X4 ~- H' `# R( _) t
  贡丸汤 Meat ball soup
( i5 j/ t) u7 {; g$ i& l- ^5 i7 P6 |$ N! p' s
  蛋花汤 Egg & vegetable soup ! \  B' I7 h9 h0 D  n) `* Z+ H& d

' W' M' o$ C, @1 w2 H9 v3 B  蛤蜊汤 Clams soup ' e, C& \* k8 g' |* V* o  y" i

, n: N& Z# D! T+ S( p  牡蛎汤 Oyster soup / a8 z; E1 d+ D% U, n* l& u
# |$ G6 v9 w+ q1 t9 j& r+ h( R
  紫菜汤 Seaweed soup
4 _; Y9 k1 {# d3 R% l+ r
6 m; H) b1 W6 S; E3 h! @  酸辣汤 Sweet & sour soup   w! z" H5 {+ j6 M: P

* ?; ?9 @8 _- E  馄饨汤 Wonton soup 9 b2 C' |' N: Y" a4 s
; O2 O. a% r4 N4 h/ v7 L! u2 h
  猪肠汤 Pork intestine soup & h% {: s  H4 v6 p
. B! G) e, H+ M4 U: w6 Q0 B
  肉羹汤 Pork thick soup " L+ o4 O( D0 q5 T/ W* n/ U+ k

/ Q7 ~3 E4 b$ M4 L. M% H  鱿鱼汤 Squid soup
( s; ~5 A9 n2 W6 N/ \/ v7 O. G3 ?. l9 V9 V/ ?
  花枝羹 Squid thick soup . n6 d; O9 D5 i3 z4 G/ c- }
" d, D  u8 E# }2 O: T/ [1 S$ w: r
   7 R" k5 P/ t" K7 _: r: Z) K7 [# t% [+ b

8 l6 p% ~1 ^# W9 N   4 B& s  t1 D8 w! t

9 y! h5 ]. J- s+ w& F
" P; k0 z1 m0 V% P1 V: o( B
3 _  r+ {  m6 i" J  
& t" R: p; n, Z% T9 E$ U
% l0 b* X/ S* w9 r. B  甜点及点心 , C3 _; O% v/ O" c+ s
9 [* b9 h1 N( y6 e/ s( r0 U
  甜点 " b- m1 T+ O. a3 k4 T4 ?

5 }; ]) X5 J8 F2 _  爱玉 Vegetarian gelatin
4 i' g2 X4 z( D8 [" F  U
+ R; J" H8 ^& K* m. n* t  糖葫芦 Tomatoes on sticks
' s( o4 ?- ~' u/ Q  h$ d/ U8 l. _
3 i8 v1 i4 O% D$ z  长寿桃 Longevity Peaches , @# \3 B, o, A3 \; x: L
' d+ |- g8 E8 _6 B# J
  芝麻球 Glutinous rice sesame balls 2 ^& `) @; M- p6 f$ k: {6 R% r

0 l* I" |: `$ i  麻花 Hemp flowers
: R. e" O( @% v$ L
5 b' m1 D# D/ [& q  双胞胎 Horse hooves
7 o. x5 H4 x( g& |5 G( g6 h& }; M5 N  ?/ E2 D
  点 心
; h/ Q, Q* I+ o1 `3 V; V, {7 y1 ?: @2 _8 M  X6 J* e8 y/ ~2 e& _+ b1 A. A2 u  d
  牡蛎煎 Oyster omelet
+ N' S0 I" }% I) \: {
" J8 q# g4 G# e; C& P! n8 a. }  臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) ( U' Q( E& [8 ~$ M  k( l  L

2 C6 Q; _, C' Z3 a* D' m2 N; c  油豆腐 Oily bean curd
% W$ H: O! R% `. T( S
2 V& ]6 r0 U& i% b$ ]  麻辣豆腐 Spicy hot bean curd - o2 h* ~, U% N% o( W: w, \& z
* G  w7 k& a! D
  虾片 Prawn cracker
+ j8 @7 S+ v7 w: [
) B) N1 ~0 o" t. D  虾球 Shrimp balls , ]9 [1 ^( N8 J$ ~
) Q$ ^3 K- G& J; j3 }2 S0 x* _
  春卷 Spring rolls
( G+ {: U3 C/ A1 R. G
4 ?  L& n4 `. g  蛋卷 Chicken rolls   \/ g1 d  z7 Z6 Y1 D( [

/ F4 N8 a* h% ]& |% y* h  碗糕 Salty rice pudding
1 O, L& ^! n* u2 o- S; C
1 H6 y3 C5 `% y9 _4 A1 l  筒仔米糕 Rice tube pudding 9 N% U6 U5 B6 W/ p* c
$ u" E. ~8 W+ M- K9 c
  红豆糕 Red bean cake
  S* H: K! H5 P6 _) e4 F( }
9 p0 C; o( ?8 C& T  绿豆糕 Bean paste cake
4 j1 B- |  [2 W9 M6 L6 _7 o% ^- x$ [$ }! A
  糯米糕 Glutinous rice cakes
) W$ C0 r6 F0 o! z, s5 l: H
% m. ?' {* Z1 B8 g# P  萝卜糕 Fried white radish patty 7 m( m1 o0 m) N) ?8 p: F
& t6 \& S+ ~$ o( L2 p9 [" J  `
  芋头糕 Taro cake
. F: {5 w& L( U6 e# [* `( w- s
2 |/ @: y. a) H/ ]  肉圆 Taiwanese Meatballs ( {) V, G' C4 p/ |
$ }( d" ?% b( U1 R0 t
  水晶饺 Pyramid dumplings
, Y) W6 u* X3 ?5 r) n3 ~6 m
& ^# e! W: L) E0 Q4 q; |  肉丸 Rice-meat dumplings
/ h' K3 a" W5 w; h/ L$ S( e! g1 _6 a3 s% W0 G
  豆干 Dried tofu
1 w# W+ M7 @6 V) Q9 j; N1 y- o$ m4 y8 ?+ n5 {" U  W* `3 m
  
! _5 J, P; Q$ t1 p" t, w, L* b. s
+ v  Z2 `' e; o$ D, C# t# a   9 J5 w) {5 }. ?$ R) @
& L2 U2 g+ v! W
+ c  }' K+ }( B

2 G# ^% u. o# }  t: P  
; `+ j8 l3 V- U1 ]6 z5 [3 L
7 d. o/ ?9 T4 c. x  m" s0 S' J  冰类及果汁 + r2 ~' p( u, O2 S* d  F& k

$ r' t3 ~5 e& _( n- T1 m1 z  冰 类
! z/ v- w+ k4 C2 b
; g2 x# M( M: ?  绵绵冰 Mein mein ice + J" ^! H) A! t) ]
4 r( ^! W4 z* P; c; N4 }4 `# \
  麦角冰 Oatmeal ice : L1 F4 @+ S. O; Y
+ }9 U# L; w% u& }0 a/ u2 F
  地瓜冰 Sweet potato ice
% z: F' t9 P* w9 g8 ?  f7 A7 R( f+ u7 Y9 S& ?( @3 ~+ N1 ~& T0 [
  红豆牛奶冰 Red bean with milk ice 2 M/ d3 F- ~$ g9 S. f- H8 L  u) ~

# l* {3 \  l9 \$ L9 I  八宝冰 Eight treasures ice
7 y( i/ s+ W& _" ]( n
; S2 A" s! G+ c  S9 g% G  豆花 Tofu pudding : o# w0 D% N! j" E2 ^2 S; H* M  c

" f: T. g* ~0 ], D' ]* J0 k  果 汁
2 C" l0 \+ j: c1 k1 ~# d  M3 i
- m1 G8 U% K) j0 ]: E& J; a; k- J- J  甘蔗汁 Sugar cane juice ' `- v9 B0 R/ v0 U' t3 R
/ W$ M6 B, I) _: U
  酸梅汁 Plum juice
, i' H/ l6 z% F# Y! V( G
8 M: X8 Q- |( \$ P  杨桃汁 Star fruit juice / C& M2 G/ M( o5 x- ^' X+ r# b

4 h6 A/ @4 A, l; X/ e  青草茶 Herb juice
7 v5 [5 _4 b6 X- |8 o3 h3 Y# \0 e/ q1 L5 |  `3 q
  
" M1 }) w5 X& K8 P1 z# G3 b  x, J, s$ L
/ D% U' k9 o0 A! k   7 t+ {; A- _& |$ D6 n# \  y4 I

5 Y9 C  @* u* F8 i: r8 }" p7 o) H
( X0 F, G- q$ B
  
, |6 S, a6 x( Y4 y5 K( ~3 O
: A* m) w$ X) E  其他类
3 j- l% N! a% T' i: N: m" u* s  f9 r) b% a' M( l
  当归鸭 Angelica duck
% w; z0 j& x( x3 G, n) N) G- s0 `" m7 a& ^" d- k
  槟榔 Betel nut
0 D4 M) v  `( {; M. V4 m! w! |- [. W2 V
  火锅 Hot pot
加拿大伦敦中文黄页

216

主题

804

帖子

5

精华

高级会员

四门博士(正七品上)

Rank: 5Rank: 5

积分
875
威望
178 点
资产
1705199 金币
注册时间
2006-2-27
发表于 2006-9-22 02:17 | 显示全部楼层
收藏
[CENTER]分离不代表忘却而是更想念 这算承诺还是诅咒?[/CENTER]
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

104

主题

900

帖子

5

精华

高级会员

城门郎(从六品上)

Rank: 5Rank: 5

积分
976
威望
182 点
资产
97797 金币
注册时间
2006-4-2
发表于 2006-9-26 10:46 | 显示全部楼层

thanks for sharing

do u have any info. on names of fishes?
当我们拿花送给别人时,首先闻到花香的是我们自己;当我们抓起泥巴想抛向别人时,首先弄脏的也是我们自己的手。一句温暖的话,就像往别人身上洒香水,自己也会沾到两三滴。因此,要时时心存好意,脚走好路,身行好事。 本人意见仅供参考[/SIZE][/COLOR][/COLOR][/COLOR]:)
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大伦敦华人网

GMT-5, 2024-11-21 11:13

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表