新手上路
举人 五级
- 积分
- 35
- 威望
- 32 点
- 资产
- 884 金币
- 注册时间
- 2009-2-20
|
我也总结了一下英文的wife
! b l5 ? |, V; I, D: e! a3 ~
: S. h2 v+ b9 p& k$ U- p, [! o8 F一般称呼(老婆,媳妇,娘子): wifie, squaw, mate, bride, splice
. _; {4 J' e' G" |6 X2 B
, B/ D$ {" Z3 Y( u9 z; w$ W. d强调法律关系的(配偶,发妻): spouse, feme, consort, legal mate, legally wedded, lawfully wedded, person in law, marriage partner2 w" O& `: Y5 L; w4 P' L
/ ^- T) \4 Y" V
强调名分的(夫人,太太,内人): missis, mistress, hostess, housewife, woman of the house, her indoors
) v- o0 a0 a7 P% Q, r0 I
+ [5 s7 }/ V0 f1 K3 _强调感情的(爱人,亲爱的): best piece, better half, other half, signifcant other, sunshine
& G% m; Z8 Q' _
/ A# P8 M+ f0 K; i7 e. y强调在家中地位的(女王殿下): queen, princess, duchess, empress, her higness, goddess, chief, china plate9 y6 {$ G) {7 I/ [# R# I9 R M
9 x& C' `, k( w! ?
老夫老妻发牢骚用的(老不死的,唠叨婆): nag, warden, old ball and chain, old anchor, old noose, old lady, old woman, old bubble, lifer, slave driver7 F6 A. n* L ~: K& L4 r; t
. }+ y5 q/ Q$ `重视实用性的(床伴,烧饭婆): bed mate, help mate, homework, hot waterbag, foot warmer, home cook, head cook, fork and knife
! x/ m/ T) k. ]) Q2 {0 [( i! ` G) [
骂人用的(马子,浑人): bitch, wench, mare, moll 太脏的就不写了
& k) O* A7 F1 p+ @
1 `) o2 P& {( v) c还有一些有意思的:private property, appendage, rib(夏娃是亚当的一根肋骨做的), awfully wedded(把lawfully wedded去掉了一个字母), squawk(squaw加了一个字母), bitter half(better half改了一个字母), worry and strife(w-开头,-ife结尾)4 B( q( l! @- p7 a( }& Z
& z( p2 F! ?( S0 c3 Q' N% k
数了一下 总共61个 其他什么darling, love, honey, sweetie, pie之类的 适用范围不限于老婆 就不写了5 k$ C! w! X0 N1 }! W2 b
& E8 s5 {+ x2 c5 V+ F7 @
这些大部分是我看电视小说时学来的 只能算是九牛一毛 更多的只能问本地人了 |
|