加拿大伦敦华人网™

 找回密码
 注册
查看: 2495|回复: 2

中国特色小吃英文词汇大全(zt)

[复制链接]

90

主题

467

帖子

2

精华

高级会员

监察御史(正八品下)

Rank: 5Rank: 5

积分
503
威望
190 点
资产
9750 金币
注册时间
2006-2-28
发表于 2006-9-21 19:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
中国特色小吃英文词汇大全(送交者: 飘雨), y$ K0 u! Y4 g4 [; f

. a5 p( ~7 C6 F  中式早点
! e: |2 `) Z( o5 M, S; G, S4 g" e
: T# ?7 x, C* y) q/ a2 h$ J  烧饼 Clay oven rolls
4 O4 J( v0 y- ~6 `4 S" P
/ j. e4 |( w* t- Y) m2 ]  油条 Fried bread stick
+ H5 n5 W0 {# x, a6 k. X. F' x
7 T: q0 P3 g. K) O' l  韭菜盒 Fried leek dumplings - [4 K* J  t+ B! B, p+ U
: [: w$ q3 d# s7 W6 ?; Y; r
  水饺 Boiled dumplings
# V0 A  w3 c3 z2 S$ h
/ F/ k) g* w* g/ ?8 a  蒸饺 Steamed dumplings / M% {, Q* V% j

* t! T3 ]7 V( w" P( O. N  馒头 Steamed buns   J; c& [/ ^" r

; E2 H  K8 w# E# R  割包 Steamed sandwich / k% q2 c, b, b' t5 G

) ?  O. w- V4 U; i6 y  饭团 Rice and vegetable roll
0 R- ^/ S( e3 @: z: ^! ?: E* M6 e2 y0 A- i1 P; @
  蛋饼 Egg cakes
9 `( {% e$ h; a5 |2 B3 P
% h8 D2 n( t! D9 N" u6 s6 Y  皮蛋 100-year egg
) ^3 L0 ]2 J4 i+ A" _9 A
4 @  i' g2 H; c" \  b  咸鸭蛋 Salted duck egg . @' x) N( W6 z
; _2 ?+ Y# @( m" t8 w5 d
  豆浆 Soybean milk
4 f2 B- l8 J3 ^; r4 X
2 g0 M9 v/ c* O4 F; j" @2 u  g
5 T3 Z) V) d1 f
. o* a6 t. a+ |4 U6 `
7 J; P/ ?) O5 V2 I. w1 {  饭类
! X9 v( M1 ~8 b2 l
! r. ]) U0 Y9 z0 t  o* z4 _& D1 E  稀饭 Rice porridge
- r1 d7 _+ r( @) _2 A- L5 i: ^3 @  \0 s
  白饭 Plain white rice ! K- @: v9 @$ [& F! m' d
2 [: g; ]+ e# y( s1 D, c
  油饭 Glutinous oil rice
; z) p6 C6 o, [8 C5 Q- k
% @4 _+ }' ?% h# O) c  c& f  糯米饭 Glutinous rice
5 q4 i& s8 a9 ~6 o7 J3 n
2 C/ I5 O, h7 v5 k( `0 @) t  卤肉饭 Braised pork rice
1 O$ I, [- a) M; H
5 D! m) f& p( |* p' s  蛋炒饭 Fried rice with egg 9 R( L8 ]( {6 U

% ^8 O6 X% m0 Z* B  z  A' X, p  地瓜粥 Sweet potato congee 0 u3 q7 J5 [& ^! y; ~! f9 _) z2 m

3 ?& ]& e) `: M7 d   * H$ @6 F2 d+ ?, i% \! y

  a' g; L; Z2 F# M  
' z4 d3 k( B1 F& @- Z; Y8 I2 \
. ^/ r+ b* p$ i/ R. c5 G4 {, ?7 {2 [9 q

' Z) @! N+ I  I& F) V- A  
. ?4 c% Y1 k: G, w1 k3 d" l- {. I
, H" X" d$ f$ f1 q( o; }  面类 ( P+ g( C/ f9 V6 }0 \6 J

$ i6 [5 E% w9 D  x* n8 b" }* F  馄饨面 Wonton & noodles 3 J% y( e( D0 n9 K: e% |2 G" u# u3 F. w

* j% a. X7 F, u' ]1 d9 K" z  刀削面 Sliced noodles
4 q' W, p) v5 W) }+ ^' I2 F
( i# @8 T1 T0 C& a/ k& F  麻辣面 Spicy hot noodles
/ j" }+ ]) Z+ ?5 Q; D$ v* t+ ^+ ]. W1 C6 D  y" Y$ V0 L3 l
  麻酱面 Sesame paste noodles , ^. L: d# Y4 T9 T6 [* n; G
8 b* ?" {6 `" f
  鸭肉面 Duck with noodles
: o$ K0 R" {  @+ S% I5 f( b1 x' P! Q+ B
  鳝鱼面 Eel noodles
; a- Z: A  M$ S/ G, |: b. _: d7 a: i7 ^6 w: }
  乌龙面 Seafood noodles 0 D$ r: _. F/ u- p

" {& x3 t% z3 Y, z  榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
/ S* @+ v  h$ U- g" ?
9 m7 H/ s6 N2 I) O6 _! N  牡蛎细面 Oyster thin noodles
8 b! q3 ^- P3 L6 }  [" g. H7 y! t! }, g' T6 K2 A% i
  板条 Flat noodles " V8 h. H- C( u  u

9 U" J- |: u( D  米粉 Rice noodles
& r: f6 F+ x+ t9 B0 b: C1 [/ P
/ s4 Z$ V$ s" \/ Y0 I$ o  炒米粉 Fried rice noodles   `* a9 x! j! q: j# D1 W2 j

4 k& M- k5 m. D8 {' @  冬粉 Green bean noodle
' x) P. M( J7 Q
* U: I" Q/ c( s7 K0 `% k4 N; j4 M( o- a   - a" y7 ^3 R/ w' j  I% Q% o1 m2 X* Z% h

0 N9 s, z& i/ T" [/ x  
7 e# Q) _! {% t; w0 B4 ~, p' G; U3 ]9 S+ U5 W
. e" e  g9 L- c+ e
8 _$ W7 h4 k) b7 ^9 t, C' o7 Z
  
0 @2 j, I/ f* Z+ q8 ]6 W" p, w- g, w. k/ h" D
  汤类
- q/ z! O3 h$ c0 Y$ y* b* c3 f% A% ]/ u& R  a: ]8 `! n* }2 `
  鱼丸汤 Fish ball soup
9 ?% p1 h  _! P- P% ~) N7 o+ y4 `0 j4 [( g7 T; y- w" V5 K! t
  贡丸汤 Meat ball soup 6 H" n) Y7 Y8 h0 y0 ^! N
6 d' P# F1 ^$ C4 p; `8 @0 ~
  蛋花汤 Egg & vegetable soup
' k; X* ~0 C/ X; }2 o0 s& b
& d) Z9 ~3 C1 ?  蛤蜊汤 Clams soup
1 R& [) K: i4 {# F1 c( l( L& T* @
! _/ S$ }% ], q2 r% Y  A  牡蛎汤 Oyster soup " {. `% D$ h9 X( c6 r' ^9 ^3 V4 @
  T7 A8 J8 Y+ s) ]& g
  紫菜汤 Seaweed soup : x+ T2 F4 K/ _% S; @( f$ J1 B
+ _0 `9 q# t9 Q3 ~1 @# x9 _
  酸辣汤 Sweet & sour soup
5 b: B+ L% D+ G, W
+ _( S! T2 y; i  馄饨汤 Wonton soup
) L7 H5 ?/ f- O$ |- p
' l9 R# a% r2 W+ M  猪肠汤 Pork intestine soup
$ U* I) S& V/ _1 `/ b& n* _- l- y6 k$ M" `$ F, ?
  肉羹汤 Pork thick soup
; f+ q7 h, G7 g* d- _6 k% b! \4 A$ \( {7 m: J) g0 ]9 H5 `5 z
  鱿鱼汤 Squid soup   `, B& M3 \: r& s& b. w$ t
6 s' `1 [: W* `- h9 J
  花枝羹 Squid thick soup
- _  I0 M, _  Z& B' s
( z+ G6 |2 V3 \2 ~  
# h+ G( U, }* J* h
7 P  L9 }& z( M, K! _& }   ; q* \+ _- y0 j% U* C

, \! a8 i4 E$ X3 p; ^' Z
+ N7 ^6 X3 Z+ s  e) X7 e7 }5 F% n& X( O& I1 s3 @
  
$ C/ e/ l0 h5 l$ i) E+ X: q) C. q* d# j/ `: h2 v: @
  甜点及点心 * G0 i  Y# h: B! G6 x! P4 _& g* C

$ Y, B. [- A4 K  甜点 # o% i) y- u  X3 F: G

" }# @/ M8 |' m- c& G- h5 C+ A  爱玉 Vegetarian gelatin
$ C/ p. ?3 D3 C
: S6 B8 j8 G& Y: ^3 t4 P) }  糖葫芦 Tomatoes on sticks
" c* _5 Z9 X3 B  N; e/ S3 i
, [* s8 K0 U. U# ?6 ^  长寿桃 Longevity Peaches ! d' Y2 c2 o" h5 G- S. B5 D' P

% p3 p: m8 @# {" A+ l7 B  芝麻球 Glutinous rice sesame balls
$ R9 A/ g' ~: P8 \$ [* N1 x' ?( a8 K3 I; |  B
  麻花 Hemp flowers 3 ?% d# M# ]9 j3 \
, \/ X' u8 w" M: k. ?' B
  双胞胎 Horse hooves 1 Q+ {) H5 C7 b6 r0 h% U

* g! a+ n9 r* {4 B& B  点 心
& W5 _" r# e0 f& z" J: h2 r6 y  u: T  r8 m+ N
  牡蛎煎 Oyster omelet
& g) E2 {# g. H$ |
* E* b" \5 S$ ]/ Q8 r: S  臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) ) H2 X  W9 v3 N! ?# m

1 S0 G7 ^1 o/ p( L$ b/ D' H4 L  油豆腐 Oily bean curd
3 ~  U' ?6 j) |- D+ b5 U7 \
; F  i  V' [) F( s4 p% d+ [2 Z- i3 o  麻辣豆腐 Spicy hot bean curd & j. S' F7 a* a  y  d

! _- X" F% T2 b) K  虾片 Prawn cracker
! o1 o& a, R% S) j; z
0 e- p' t& W) \* _# o  虾球 Shrimp balls
4 o" m3 r8 n, i: K" P/ l7 y: P9 M% g( u6 f9 R* |
  春卷 Spring rolls
2 f- }% X! c) T1 H) r: e$ l3 r3 N
  蛋卷 Chicken rolls
. D( n- i9 U" A. J# x; I
: H! s+ v  }- K/ w  碗糕 Salty rice pudding 7 W$ X! }& h( q( e6 m
  v4 Y) ]" p: W8 O
  筒仔米糕 Rice tube pudding
! t7 g7 K# _! l9 f% w* P8 Z- ^( J0 c/ q! Q
  红豆糕 Red bean cake
7 d  s9 ]5 X" S6 H! `/ ]+ l+ k1 D0 c% H. w- m& q3 N0 F& S4 v
  绿豆糕 Bean paste cake 7 F2 X3 `4 B- E+ S/ @% Q, r- A/ ~

) z: J/ K% M) B) R* L0 E1 q  糯米糕 Glutinous rice cakes ' j& Y$ c0 D9 q# `: ?; j6 K

7 K2 x' N1 A) g% o$ |  萝卜糕 Fried white radish patty & k1 H; ~) a/ H) M; u
: N: V4 [+ e& _2 C3 S6 S
  芋头糕 Taro cake , Y) B  {6 r; c) Z+ o

" z& z2 Z7 f6 s) ^+ G: N) H  肉圆 Taiwanese Meatballs
9 n! P) _1 ^: x8 J
' `- W- ?; T- M; W. j  水晶饺 Pyramid dumplings 8 ^' L! f. W4 s

, c" C9 U8 [% H) ~) w$ K/ C  肉丸 Rice-meat dumplings
! P" h* {6 N) g. E& x
9 o' ^+ F1 L4 V" N! q  豆干 Dried tofu
& H( b+ ]5 f, o3 S. L7 f5 V* I6 B3 U! a- P; ]
  
! \( i: A, e/ `; T2 t' D* t( K" |7 P1 i
  
* k1 ?2 {6 o" H6 \* o6 q; Z2 p+ {5 b- ~( J$ ^/ @9 o

$ s# k* j: W* [
6 U' y% \  P9 D5 U( r" [   8 O$ R+ c- v* Q' n  M% h
, K- w+ v  w& d6 h6 v
  冰类及果汁
! I$ N. ?* Q4 ~' g5 O0 S& e
: O2 r3 @- |5 X0 q" W8 I4 r  冰 类 0 }: t6 j9 W& Y

# ^1 t, T) o# d; h$ N  a7 b  绵绵冰 Mein mein ice
# N. p% }% Q* f3 x7 O, F- d# s6 Z4 J% i! V
  麦角冰 Oatmeal ice 5 K0 l* D* Y6 \! B' [

$ ]; u& r8 k: [4 h4 F9 B  地瓜冰 Sweet potato ice / r+ ]# s7 R9 E: a7 c) C
9 _" l$ w$ z. N5 `* b+ D; T% c, T
  红豆牛奶冰 Red bean with milk ice   D( b' D! a* c/ T( q! T+ i
) U, a2 Z( N2 q( `* ?! \2 f
  八宝冰 Eight treasures ice " `, o+ ?; K# r3 k1 N, e

2 K6 M! D( A+ h) R* W; R  豆花 Tofu pudding
3 X5 }% o, Q, c/ {7 Q$ w9 f$ Q3 R, R6 ^) ^
  果 汁
4 Y. f: f& d4 k6 M' }
" o" r: t' G. }/ G  甘蔗汁 Sugar cane juice
( q5 a# t3 f, r: j
, {  V  G$ k7 Q, ~  m4 h, E* U( j  酸梅汁 Plum juice
: ^+ B, O9 l' V" i) C  P  p1 d' Z) d: D+ z9 h
  杨桃汁 Star fruit juice - R8 W, [- ~( F! g7 q

0 T2 s5 O; ~0 T5 B; P6 j. m" M  青草茶 Herb juice 4 \9 X" d* \6 T! e5 `: K! W

% ?, f9 a- l1 }  ?   7 T! K/ o9 x9 H8 u6 h( {
2 w+ H1 D6 W4 Y% V
   9 R2 M! o) H% c3 n7 h5 Q3 `
  D4 ?9 y7 }$ `- w2 {
  T% D" R6 [2 I1 g- M( T% O
8 w/ \" s7 |/ n5 T
  
) x) f* x4 ]' K- A: r3 x9 X
: y- W. s' X' ~) B; F( x% B  其他类
( J" \5 w1 Z" o' o, m. x% p
' m  {0 o' Q+ s7 h8 X& U  当归鸭 Angelica duck ) i7 K4 e+ z! M( R9 M! x

- _+ ]0 q8 E- s1 c  _' B  槟榔 Betel nut
& o) d& x9 w* F9 k, J# J& g
6 x4 n7 _5 O' N' y  火锅 Hot pot
加拿大伦敦中文黄页

216

主题

804

帖子

5

精华

高级会员

四门博士(正七品上)

Rank: 5Rank: 5

积分
875
威望
178 点
资产
1705199 金币
注册时间
2006-2-27
发表于 2006-9-22 02:17 | 显示全部楼层
收藏
[CENTER]分离不代表忘却而是更想念 这算承诺还是诅咒?[/CENTER]
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

104

主题

900

帖子

5

精华

高级会员

城门郎(从六品上)

Rank: 5Rank: 5

积分
976
威望
182 点
资产
97797 金币
注册时间
2006-4-2
发表于 2006-9-26 10:46 | 显示全部楼层

thanks for sharing

do u have any info. on names of fishes?
当我们拿花送给别人时,首先闻到花香的是我们自己;当我们抓起泥巴想抛向别人时,首先弄脏的也是我们自己的手。一句温暖的话,就像往别人身上洒香水,自己也会沾到两三滴。因此,要时时心存好意,脚走好路,身行好事。 本人意见仅供参考[/SIZE][/COLOR][/COLOR][/COLOR]:)
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大伦敦华人网

GMT-5, 2025-2-1 21:02

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表